ترجمه

2 محتوا

آیت‌الله استادی با بیان اینکه حرف‌های جدید فقهی و تفسیری اگر با مبنا باشد، مورد پذیرش است، تأکید کرد: برداشت‌های بی‌مبنا از دین با عنوان «حرف‌های جدید» قابل پذیرش نیست.

ترجمه و برداشت از احادیث،نوعی اجتهاد است،همان گونه که توجه به نقش زمان و مکان،در استنباط های فقهی اثر دارد،تمامی مهارت‌های فقهی مانند علم اصول،زبان شناسی و توجه به عنصر زمان و مکان،در درست معنی کردن حدیث اثر گذار است.